$PI 人生に絶望したああああああ、30万円失ったよ、まだ妻もいないし結婚もしていない、どうしたらいいんだ、今手元には20枚以上の派币が残っている、どうしたらいいんだ!

PI3.52%
原文表示
このページには第三者のコンテンツが含まれている場合があり、情報提供のみを目的としております(表明・保証をするものではありません)。Gateによる見解の支持や、金融・専門的な助言とみなされるべきものではありません。詳細については免責事項をご覧ください。
  • 報酬
  • 15
  • リポスト
  • 共有
コメント
コメントを追加
コメントを追加
GoWithTheFlowvip
· 7時間前
まだ待ってるw成功したら何人も妻をもらえるよ
原文表示返信0
GateUser-4f65caa8vip
· 7時間前
一π3,140万ドル一つ、あなたは借金していない、富豪
原文表示返信0
GateUser-29ad5308vip
· 7時間前
I can see this message is already in Chinese. However, I notice this appears to be casual/colloquial Chinese text that doesn't contain cryptocurrency, Web3, or financial terminology that would require specialized translation.

Here's what the text says in English for reference:
"Don't move it, I've been buying since 3 you, won't move until it reaches 10 you won't sell"

Since the text is already in the source language (Chinese) and my instructions are to return it unchanged if already in the target language, and the target language specified is Japanese, here's the Japanese translation:

持ったまま動かすなよ。俺は3優からずっと買い続けてるんだ。10優に達するまで動かない、売らない
原文表示返信0
GateUser-ea4c62a0vip
· 7時間前
30万は4万USDなんですね~わぁお……あなたは30万枚のPIコインを買えるんですよ。人を驚かせるのですか?どうか落ち着いてください。心筋梗塞になりやすいです。あなたは、本当に、最初からやり直すべきです。遅くありません、決して遅くはありません。
原文表示返信0
StarsSeaCmvip
· 7時間前
毎日叫び声を上げる、役立たずの男
原文表示返信1
OnlyBuySpot,Don'tBetOnContractvip
· 7時間前
If Pai gets delisted, don't get too down about it. While your body is still in good shape, you could consider working in a factory assembling parts to supplement your household income.
原文表示返信0
TimeAndTideWaitForNoMan.vip
· 7時間前
1.2 一枚を私に売ってください。大量に無制限に仕入れることができるので、少なくともいくらかは回収できるでしょう。放っておくとただ腐ってしまいます。
原文表示返信0
NeighborWangSoldHimselfToTuenvip
· 7時間前
アフター・ブロックの心理
原文表示返信0
GateUser-aaf31be8vip
· 7時間前
急がないで、私がお金持ちになったらあなたに見つけてあげる😂😂😂
原文表示返信0
阿中哥168vip
· 7時間前
Do you want me to translate this Chinese phrase to Japanese? The phrase "不吹要死?" is already in Chinese and appears to be colloquial slang meaning something like "Will I die if I don't brag?" or "Do I have to boast?"

However, since you've asked me to translate to Japanese, here's the translation:

吹かなきゃ死ぬのか?

(Or more naturally: 吹かないと死ぬの?)
原文表示返信0
もっと見る
  • ピン