中文社區的項目方還是老問題沒改。



就拿那個身份卡來說,本來叫某交易所身份卡,結果發現程式碼裡直接寫的中文標識,英文版本根本分流不了,這才慌忙改口說是「專屬身份認證卡」。

這種臨時抱佛腳的操作,技術實現都沒做到位就急著上,難怪會被社區質疑專業度。項目方要是連基礎的多語言架構都搞不清楚,後面的國際化布局怎麼玩?
查看原文
此頁面可能包含第三方內容,僅供參考(非陳述或保證),不應被視為 Gate 認可其觀點表述,也不得被視為財務或專業建議。詳見聲明
  • 讚賞
  • 8
  • 轉發
  • 分享
留言
0/400
FloorSweepervip
· 12-06 13:21
說實話,這正是那種馬虎工作,把真正的建設者和只會裝模作樣、不堅持到底的開發者區分開來的原因……在產品環境裡硬編碼中文?拜託 🤦‍♂️
查看原文回復0
Pump分析师vip
· 12-06 11:59
這就是典型的割韭菜前的紙上談兵,程式碼裡直接寫中文標識,我真的笑了,這得多不專業啊。國際化?先把技術基礎打好再吹牛吧,兄弟們。
查看原文回復0
governance_ghostvip
· 12-06 11:54
哈,這就是典型的「改名掩耳盜鈴」,程式碼都改不好還硬著頭皮上線
查看原文回復0
空投猎手vip
· 12-06 11:54
在程式碼裡直接寫中文標識,這得有多急啊。tokenomics沒搞明白,連基礎架構都這樣,後續國際化就別想了。
查看原文回復0
SatoshiLeftOnReadvip
· 12-06 11:53
哈,這不就是典型的趕工文化嘛。程式碼裡直接用中文標註?這得多不專業啊,基礎工程能力堪憂。
查看原文回復0
幸运哈希值vip
· 12-06 11:51
這就離譜了,程式碼裡寫中文標識……這得多著急啊,這不就是趕工的通病嘛
查看原文回復0
逃顶大师vip
· 12-06 11:43
看技術面就知道了,程式碼裡中文硬寫,這是頭肩頂形態啊...急著上線跟高位抄底一樣,都是情緒化決策。
查看原文回復0
RugPull Therapistvip
· 12-06 11:38
這年頭項目方真的是,程式碼裡硬編碼中文還好意思改名字遮掩,真的是絕了。連i18n都搞不明白還想國際化,笑死。
查看原文回復0
交易,隨時隨地
qrCode
掃碼下載 Gate App
社群列表
繁體中文
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)